グラスとガラス
ワイングラスはグラス、窓ガラスはガラス、でもどちらも英語では、glassと書きます。
ちなみにglassの複数形であるglassesはメガネです。
同じように、モービル石油はモービル、モバイルパソコンはモバイル、どちらも英語ではmobileです。
このように、カタカナで表記すると異なっているので、英語のスペルも違っているのか?
と思うような単語でも、実は英語にすれば同じだった、というものが結構あります。
ワイングラスはグラス、窓ガラスはガラス、でもどちらも英語では、glassと書きます。
ちなみにglassの複数形であるglassesはメガネです。
同じように、モービル石油はモービル、モバイルパソコンはモバイル、どちらも英語ではmobileです。
このように、カタカナで表記すると異なっているので、英語のスペルも違っているのか?
と思うような単語でも、実は英語にすれば同じだった、というものが結構あります。
記事はお役にたてましたか?
記事にご興味をもっていただけましたら、
↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓以下のソーシャルボタンで共有していただくと嬉しいです^^